-
1 cantar la solfa
сущ.шутл. дать нагоняй -
2 CANTARE
I см. тж. CANTARE IIv— см. - N458— см. - C2713cantare il deprofundis (тж. cantare il dies irae)
— см. - D233— см. - D659— см. - G95— см. - L283— см. - M987cantare le medesime parole di qd
— см. - P509— см. - C542— см. - M1255— см. - M1536— см. - M1537— см. - M2216— см. - C1822— см. - N458— см. - Q94— см. - U184— см. - S969— см. - S975— см. - S1096— см. - S969— см. - T163— см. - V422— см. - V785— см. - Z72— см. - C2539— см. -A453sentir cantare la gallina nera
— см. - G76— см. -A453— см. - E186— см. - L930— см. - G93— см. - B1047canta canta t'avrai il moccolo!
— см. - M1612— см. - G100canta, merlo!
— см. - M1234carta che canta (тж. la carta canta)
— см. - C1106— см. - C1107chi la sera mangia tutto, la mattina canta cucco
— см. - S663chi vive contando, muore cantando
— см. - V795— см. - C1766— см. - C1830— см. - U24il quattrino fa cantare il cieco
— см. - Q84quando il tempo è diritto, non vuol cantare il picchio
— см. - T315in quella casa c'è poca pace, dove gallina canta e gallo tace
— см. - C1197senza soldo il cieco non canta
— см. - S934— см. - U38
См. также в других словарях:
Jaume Sisa — Jaume Sisa. 2007. Datos generales Nombre real Jaume Sisa … Wikipedia Español
solfear — ► verbo transitivo/ intransitivo 1 MÚSICA Cantar una composición marcando el compás y nombrando las notas: ■ solfea este fragmento, por favor; él es quien mejor solfea. ► verbo transitivo 2 coloquial Dar una paliza a una persona: ■ cuatro… … Enciclopedia Universal
Joaquín Sabina — Joaquín … Wikipedia Español
solfeo — ► sustantivo masculino 1 MÚSICA Acción y resultado de solfear o cantar las notas. 2 MÚSICA Disciplina de la enseñanza musical que trata de la técnica para leer un texto de música. 3 coloquial Castigo infligido con golpes. SINÓNIMO paliza * * *… … Enciclopedia Universal
Imanol Larzabal — Imanol Larzábal Goñi (San Sebastián, 11 de noviembre de 1947 Orihuela , 26 de junio de 2004), conocido como Imanol, fue un cantante y compositor en euskera y castellano, gran defensor de la cultura y la lengua vascas. Exiliado durante la… … Wikipedia Español
PONER — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 … Enciclopedia Universal
burla — ► sustantivo femenino 1 Gesto o palabras con que se ridiculiza a una persona o cosa: ■ fue víctima de sus burlas más sardónicas. SINÓNIMO burlería 2 Broma, fingimiento. SINÓNIMO engaño FRASEOLOGÍA ► locución adverbial de burlas … Enciclopedia Universal
poner — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 … Enciclopedia Universal
regañar — cf. (afines) coger por * banda, echar la * bronca, poner a * caldo, cantar las cuarenta, dar el * cante, dar * caña, llamar a * capítulo, dar la * charla, montarse a la * chepa, montar un * cirio, ajustar las * cuentas, mandar al * cuerno, sentar … Diccionario del Argot "El Sohez"
solfear — (De solfa). 1. tr. Cantar marcando el compás y pronunciando los nombres de las notas. 2. coloq. zurrar (ǁ castigar con golpes). 3. coloq. Reprender de palabra o censurar algo con insistencia … Diccionario de la lengua española